<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Collaboration on Formize.com tinklaraštis</title><link>https://blog.formize.com/lt/categories/collaboration/</link><description>Recent content in Collaboration on Formize.com tinklaraštis</description><generator>Hugo</generator><language>lt</language><atom:link href="https://blog.formize.com/lt/categories/collaboration/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Tarptautinių mokslinių tyrimų bendradarbiavimo susitarimų spartinimas su Formize</title><link>https://blog.formize.com/lt/accelerating-international-research-collaboration-agreements/</link><pubDate>Mon, 01 Jan 0001 00:00:00 +0000</pubDate><guid>https://blog.formize.com/lt/accelerating-international-research-collaboration-agreements/</guid><description>&lt;h1 id="tarptautinių-mokslinių-tyrimų-bendradarbiavimo-susitarimų-spartinimas-su-formize">Tarptautinių mokslinių tyrimų bendradarbiavimo susitarimų spartinimas su Formize&lt;/h1>
&lt;p>Tarptautinis mokslinių tyrimų bendradarbiavimas yra šiuolaikinių mokslo proveržių pagrindas. Nesvarbu, ar tai būtų bendras projektas tarp JAV universiteto ir Europos laboratorijos, technologijų perdavimo sutartis su Azijos biotechnologijų įmone, ar kelių institucijų klinikiniai tyrimai, apimantys kelis žemynus, su tuo susijusi popieriaus dalis gali greitai tapti slegiama. Tradiciniai tekstų rengimo programų kontraktai reikalauja daugybės pataisų, rankų parašų ir begalinės el. pašto srauto – procesų, linkusių klaidų, nepermatomų ir brangių.&lt;/p></description></item></channel></rss>